在澳洲,请多说Mate,少说Sheila(组图)
没想到!
在来到澳洲之前,许多人对于澳大利亚的第一印象就是其口音十足的Aussie English澳式英语。
但不仅仅是游客,许多人在来到澳洲生活一段时间后会发现,不只是口音,有时候明明大家说的是同一件事、同一个东西,说法竟然不一样。
不少人开始怀疑人生,难道我学的英语是假英语?
这就是澳洲的另一特产,澳洲俚语。
最近,语言学习平台Preply针对澳洲人使用流行俚语的习惯和态度展开了调查。
研究针对年龄在16岁到55岁以上的1500名澳洲人,其中有不少有趣的发现,让我们一起来看看吧~
1. 澳洲人从哪里学习俚语?
俚语就像方言一样,很多时候人们感觉完全是另一种语言。
对澳洲的大多数人来说,如何接触和学习俚语通常有两种方式——通过朋友和家人,或者通过互联网和社交媒体。
64.29%的澳洲人从朋友那里听到俚语,超过一半的人(52.56%)通过互联网和TikTok、Instagram、Facebook等社交媒体平台学习俚语。
其中,16-24岁的00后们是最有可能通过互联网/社交媒体学习俚语的群体,占总人数的57.69%。
2. 澳洲最受欢迎的俚语
首先要提到的就是最具代表性的Mate。
它不仅真正概括了澳洲精神,澳洲人们还会用它来表达多重含义:
例如,它可以用来打招呼,比如,“Hey, mate”,或者最常见的问好,“G'day, mate”。
你把“a”这个元音发得越长——比如“Maaaaate”——就说明你见到这个人越高兴。
但它也可以用在你生气的时候,比如,“Come on, mate!”;延伸版本也可以是——“Ma-Aaate”,翻译过来就是“Seriously?”,你认真的吗?
调查结果还显示,Mate是在澳洲人中最受欢迎的单词,其中77.95%的人在生活中使用过它。
其中以55岁以上的老年人为主,他们更喜欢使用这个词。
紧随其后的是Thongs(非澳大利亚人更常说它为“flip-flop”),接受调查75%的澳洲人会使用这个词。
排在第三位的是Sunnies(Sunglasses,太阳镜),占74%;紧随其后的是Brekkie (Breakfast,早餐)和Arvo(Afternoon,下午)。
图源Student One
这三个词也反映了澳洲俚语的一个特点,能用缩写就用缩写。
而包括Arvo在内的,Servo(Gas Station,加油站),Smoko(Cigarette break,主要指工作期间短时间的休息),Bottle-o(Liquor shop,酒行)。
这几个词都体现了澳洲人非常喜欢“o”这个音。
3. 澳洲人最讨厌的俚语
有人喜欢且经常用,当然也有人十分讨厌俚语。
像Sheila,Mate,Crikey和Cake hole这样的俚语就很容易让人不舒服了。
这其中,Sheila是澳洲人最讨厌的俚语,31.71%的澳洲人不喜欢这个词,女性也不喜欢被这样称呼。
不仅仅是因为这个词已经过时了,同时还带有贬义含义。
“性转版”的Sheila就是Mate了,20.79%的澳洲人都表示讨厌这个词,其中男性比女性对这个词的反感态度更强烈,可能也是因为男性会常常被叫Mate吧。
所以想要显得自己的英文很地道,也要注意许多俚语背后所带有的引申含义哦。
4. 哪些场合适合使用俚语呢?
就像在国内许多城市方言也不能处处使用一样,澳洲人也对澳洲俚语有着特定认为“合适”的使用场景。
研究表示,多达57.89%的澳洲人表示,家里是与朋友、伴侣和家人使用俚语最合适的地方。
另外,55岁以上的澳洲中有21.80%的人认为任何时间和地点都不适合使用俚语。
而在工作场合中,37.18%的澳洲人认为在工作时使用俚语是极其不专业的。
同样,当第一次和陌生人约会的时候,只有10.73%的澳洲人认为在第一次约会的时候就讲俚语没有问题,也只有3.26%的澳洲人认为可以在工作面试中使用俚语。
设想一下,你第一次和别人约会,上来对方就G'day Mate,相信不少人也会愣上一愣吧。