“钓鱼岛是中国领土” 日本电视台中国籍播音员改动新闻稿,引日本网友强烈不满(组图)
本文综编自封面新闻、 壹苹新闻网,仅代表原出处和原作者观点,仅供参考阅读,不代表本网态度和立场。
8月19日,日本电视台一中国籍播音员在播报中,把新闻稿里的“尖阁诸岛”读成了“中国钓鱼岛”。由于节目为现场直播,这段言论完整地播出,这起事件引发日本舆论哗然。
NHK表示,这个工作人员是个外包公司派来的,已经工作22年,外包集团即将对他解除劳务关系。
中国籍播音员在NHK电台脱稿说出这句话激怒全日本
NHK短波电台的国际广播第2放送播报中文新闻时,一名NHK社外机构的中国籍男性播音员,在播放靖国神社遭中文涂鸦的新闻后,脱稿播出“钓鱼岛是中国领土”的言论。
NHK透过这家相关机构向该中国籍男子提出严正抗议,该机构打算与后者解约。
NHK致歉说:“播放了与新闻无关的发言,是不适当的,深感抱歉。”
NHK还表示,今后将采取防范措施,考虑以预录的方式播放。
日媒报导指出,这名中国籍男子自2002年起在NHK电台播放将日文稿翻译成中文稿的播音工作。 NHK还不清楚昨天脱稿演出的意图为何。
日本舆论一片哗然
此事引起许多日本民众强烈反弹。
经济评论家门仓贵史在网路上留言表示,NHK电台国际广播是因应国家(政府)请托播放,2023年度预算案当中,政府支付9.6亿日元,NHK电台进行国际广播的内容与政府见解完全相反的话,等于是拿人民纳税钱做有损国家利益的事。
有网友认为,此事损及国家利益,有必要把NHK会长(董事长)稻叶延雄召唤到众议院总务委员会向人民做说明。不是NHK发道歉声明就能了事的。
另有网友表示,NHK会长应透过广播向全体日本国民谢罪。
网友称,不仅是当事人,NHK高层、主管、监督NHK的政府单位等所有相关人士都应适用最重的处罚。如果此事件发生在中国的话,一定引发大整肃。 NHK这次如果用大事化小的方式因应的话,今后这种手法的犯罪势必更变本加厉。
针对NHK的致歉内容,有网友气愤难抑地说,有关领土的事是大问题,但NHK的道歉内容听起来像是小问题。
还有网友痛批,付收讯费给NHK,如果NHK是做卖国行为集团的话,要认真考虑解约,不付收讯费。
除了一片质疑和批评声,也有人认为,作为中国人,该播报员的言论反映了其对国家主权的立场,值得理解和尊重。
NHK并未公开该播报员的姓名,防止引起对该播报员造成舆论伤害。