游戏传奇首页
游戏我的天下首页
最好看的新闻,最实用的信息
11月28日 25.7°C-29.3°C
澳元 : 人民币=4.7
悉尼
今日澳洲app下载
登录 注册

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图)

2019-05-28 来源: 军武次位面 原文链接 评论6条

现在的老外越来越喜欢有个中文名了,你能帮他们起个有格调的名字吗?

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 1

马上就是中国传统节日端午节了,假期一到,大城市写字楼里面光鲜亮丽的Linda,Mary、Vivian、Lucy将纷纷回到家乡,变成了桂芳、翠花、二丫、慧玲。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 2

▲几乎所有的中国大城市理发店

都会有一个叫Tony的造型师

的确,在很多公司里,中国人如果没有一个英文名,好像就格格不入似的。由于不了解西方文化,很多土味英文名让人啼笑皆非——有人叫Spam,但老外听了只会想到午餐肉;妹子起名辛德瑞拉(Cinderella),乍一听似乎不错,但在英文中指的是灰姑娘……

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 3

▲这么漂亮的女孩子,英文名叫大象......

给自己起外国名的现象,不光中国有,老外也一样——随着中国的崛起和影响力的扩大,给自己起中文名的老外越来越多,有的经过高人指点,中文名又好听又有含义,非常经典,甚至比中国人还中国人,而有的人则是乱起一通,闹出了不少笑话。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 4

▲和平里?你怎么不叫三里屯呢?

其实,早在古代,就有外国人取了中文名,不过多数都是被中国人“强加”的。

古代中国认为自己是中央帝国,是大国更是强国(很长时间内也确实如此),在外国人面前有强烈的优越感,除了参照中华文化取名的日本、朝鲜、越南等国之外,外国人的中文名字都颇有歧视感。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 5

▲这位苏禄国王名叫巴都葛叭答剌

一听就是蛮夷

明清时期的历任澳门总督的葡萄牙人,12任澳督施万奴,23任澳督费以喇,36任澳督文奴儿,43任澳督费礼喇,48任澳督比利喇,65任澳督介丹奴,这些名字都不怎么样,要么有“喇”,要么有“奴”,这些字贬义满满,中国人自己起名是断不会用的。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 6

▲1793年马戛尔尼使团访华的绘画

刻意丑化了英国人

英国的马戛尔尼则是个更著名的例子,当时的中国对西洋人充满了轻蔑,要在名字上加“口”字旁甚至是“犬”字旁,以示其为蛮夷。在清朝的记载中,把前来朝见乾隆皇帝的英国使节Macartney译为吗咁呢、马噶尔呢,副使的儿子托马斯·斯当东翻译成哆吗嘶当东,颇有嘶嗷乱叫的野兽掉进了水里的即视感。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 7

▲王八死鸡和猪猡懦夫

肯定不知道自己名字的意思

这种歧视在《鹿鼎记》中更夸张——韦小宝记不住索菲亚公主身边两名卫士华伯斯基和齐洛诺夫的名字,就以谐音“王八死鸡”和“猪猡懦夫”相称。如果这两名卫士知道自己中文名的真正含义,恐怕韦小宝会砍成八段……

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 8

▲比利时天文学家南怀仁,字敦伯

曾任清朝工部侍郎(副部长),正二品大员

与这些侮辱性的名字相比,同时期来到中国的一些传教士和后来的一些汉学家的中文名倒是非常好听。为了更好贴近中国文化,与中国人减少疏离感,取中国名字往往非常讲究,讲求信、达、雅,既要保证与原名谐音,还要有内涵,字意也要好。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 9

▲连皇帝都要尊称为“汤先生”的汤若望

比如明末清初著名传教士汤若望,将自己的德文姓音译为发音相近的“汤”,把约翰译为“若望”,还给自己起了个字“道未”,出自《孟子》中的“望道而未见之”,这名字的文化底蕴已经远超很多正宗中国人了。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 10

▲左起:费慰梅,林徽因,费正清,梁思成

现代汉学家,美国头号中国通费正清,原名John king Fairbank,他是中国著名建筑学家梁思成的好友,梁思成把Fairbank 译为“费”,John 译为“正”,king 译为“清”,起名费正清,一时传为经典。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 11

▲这索菲亚的演员找的太凑合了

不过罗刹国的翻译倒是颇合战斗民族的形象

给外国人起一个信达雅的好听名字,在《鹿鼎记》中同样有体现,在签订中俄合约时,绞尽脑汁的清朝师爷觉得索菲亚的“索”姓不甚雅驯(索额图:你说啥?),所以让她姓了“苏”,取名苏菲亚,但又担心俄国人会以为“菲”字是在暗讽索菲亚有腿毛,最后取名“苏飞霞”,既合“落霞与孤鹜齐飞”之典故,又有“飞霞扑面”之美,可谓好名字。只可惜媚眼做给瞎子看,怕是战斗民族看不懂这位师爷的百般心思。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 12

▲在电影里被僧格林沁摔了个痛快的

巴夏礼(Parkes Harry)

但是,1840年鸦片战争后,中国滑入半殖民地半封建社会的深渊,西方人看中国由仰视变成鄙视,在这种心态下,外国人自然觉得没必要再取一个落后国家的名字,因此当时来华的外国人,大多不再去费心思取中文名了。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 13

▲是啊,侵略者没必要用

战败者的语言来命名自己

比如八国联军侵华战争中,英军统帅爱德华·西摩尔,德军统帅阿尔弗雷德·瓦德西,俄军统帅阿列克谢耶夫,都没有专属的中文名。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 14

 ▲陈纳德按音译应为李·谢诺尔特

但陈纳德这个名字太中国了,也就被沿用了下来

抗战爆发后,中国成为反法西斯的重要力量,地位有所提升,一些在华帮助中国抗战的外国人,也陆续有了自己的中文名,比如陈纳德、加拿大医生白求恩,印度医生柯棣华,都是在懂得中国文化的人帮助下取的名字,听起来又有内涵又符合中国传统,容易让中国人产生亲近感。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 15

▲罗高寿致力于中俄友好

中国引进苏27的合同就是在他的任上完成的

新中国成立后,中国摆脱了半殖民地的厄运,成为一个不敢轻侮的国家。一些在华工作的外国人发现,想工作方便还是要取一个好的中国名字,这类人以驻华外交人员、记者为主,比如俄罗斯著名汉学家、前驻华大使伊戈尔·罗加乔夫,中文名叫罗高寿,这个名字是同为汉学家的父亲阿列克谢·罗加乔夫起的,寓意长命百岁。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 16

▲老帅哥史景迁

美国汉学家Jonathan Dermot Spence,中文名史景迁,这个名字是中国学者房兆楹起的,取“景仰司马迁”之意。史景迁的老师叫芮玛丽,芮玛丽的丈夫叫芮沃寿,一听名字就知道两口子都是汉学家,芮玛丽的老师是谁呢?费正清!

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 17

▲恒安石任驻华大使后专程探望

当年抗日游击队老战友郝毓秀

出生在山西省的前美国驻华大使恒安石,曾参加过中国抗日游击队“山东挺进军第15纵队”,名字安石既是其姓名Arthur的音译,又与中国历史上的名人王安石一致,这个名字也是他的汉学家父亲恒慕义取的。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 18

另一位美国驻华大使洪博培,本名叫亨茨曼。当大使之前,他是美国唯一能讲流利中文的州长,他甚至还会很中国人都觉得是天书的闽南话!

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 19

▲这个起名的人是故意的吧?

中国改革开放后,经济发展迅速,随着中国文化对世界影响的不断加深,越来越多的外国人来中国学习、工作、旅游,外国人对中文名的需求越来越旺盛。英国《卫报》一专栏作者曾撰文表示,对于外国人来说,取一个真正的中文名字,能够表现出对中国文化和语言的尊重。

现在,除了政要、汉学家以外的普通老外,也热衷于给自己取个中文名,总体来说,外国人起中文名基本上有以下几个原则。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 20

▲JohnsonHill中文名江森海

音译中文名的典型

第一是谐音原则。

外国人起中文名大都会选择和自己原名发音相似的汉语谐音,然后从中国姓氏中挑选合适的姓,再从相似发音的中文字中选择1-2个字来作为自己的名。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 21

▲陆克文的中文水平很高

还会玩中国人的梗

比如能说一口流利普通话的澳大利亚前总理陆克文,其英文名是 Kevin Rudd,Rudd演化为汉姓“陆”,Kevin音译为“克文”,单从名字来看已经是个纯正的中国人了。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 22

德国西门子公司中国区总裁 RichardHausmann,中文名郝睿强,把 Richard 译为睿强,起码比“理查德”听起来要中国多了。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 23

▲美国给华人选民的选票

甚至在美国的一些地方选举中,为了拉近与华人选民的距离获得华人选票,很多政客也取了中文名,2018年的旧金山教育委员选举中,当选的高励思、卢佩思、陈嘉澄等,都是采取谐音(普通话或广东话)的方式取了自己的中文名。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 24

▲再怎么也比“少林寺”好听吧

第二是意译原则。

这种人的中文名除了发音相似之外,还要考虑本人的职业、性格、特点,然后选择更符合本人特征的名字。比如美国童星秀兰邓波儿Shirley Temple,如果直译,很可能被翻译为“少林寺”( Shirley谐音少林,Temple意思为寺庙),后来经过翻译家研究,定为秀兰邓波儿,于是一个漂亮活泼的小女孩的形象就跃然纸上了。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 25

▲美国人的一代女神梦露

还有同名的人也可以根据自身特点翻译为不同的中文名,比如美国总统 Monroe,被翻译为门罗,一听就是个严肃的政治家;而同样叫 Monroe 的美女,则被翻译为梦露,两字之差,完全不同的画风了。当然,这些都是翻译,但如果让他们自己选,恐怕还是会笑纳这样优美传神的中文名。

第三类原则可以说就是没原则了——随心所欲,跟着感觉走!

当然,更多的老外,对中国文化还处于一知半解的状态,自我感觉良好地给自己取个啼笑皆非的中文名,估计做外籍人员登记的户籍警要笑死了。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 26

▲激烈的……海胆?也不怕被中国人给吃了……

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 27

▲果然好厉害!

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 28

▲加个球字就更像了!

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 29

▲妇炎洁广告看多了?

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 30

▲居然还知道葫芦娃……

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 31

▲和熊猫、狮子并列的黄飞鸿

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 32

▲果然好大一坨

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 33

▲卓、汉、坚?捉汉奸!

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 34

▲麦建设、阮政策倒也就罢了

“耐高温”是什么鬼?

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 35

▲这位叫小蝴蝶的男生放学后到教务处来一下

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 36

▲后面应该再加个“货”字!

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 37

▲得,还真有叫少林寺的

秀兰邓波儿可以放心了

也有外国人觉得自己不懂中国文化,自己起名,质量没把握,于是这种起名的需求居然还催生了一门生意——据媒体报道,在上海的一些中国文化工作室,给外国人起一个名字约500-1000元,三年都能赚200多万!堪称一条别出心裁的生财之道。

美大使姓洪,印医生姓柯?帮洋人起中国名可以赚200万(视频/组图) - 38

▲军武菌好想去做这个生意……有没有合伙的?

虽然很多老外的名字让人啼笑皆非,但是也让我们欣喜地发现,中华文化正在迸发出前所未有的魅力,来华工作和生活的外国人越来越多,相信随着中国迈向世界顶级大国的步伐进一步加快和中国影响力进一步扩大,会有越来越多的外国人有取中文名的需求——军武菌觉得,是时候恶补中华传统文化了,没准哪天就会有老外请你帮他起名字,到时候你会起什么呢?

今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(6)
蟑螂喷雾
蟑螂喷雾 2019-05-29 回复
美大屎💩
Nicole_芯
Nicole_芯 2019-05-28 回复
史大佗那个是认真的吗
一把牛奶糖
一把牛奶糖 2019-05-28 回复
费慰梅,读起来,好累
想念的佩吉吉
想念的佩吉吉 2019-05-28 回复
史大颗的兄弟史大坨?
郭小新_Cyndi
郭小新_Cyndi 2019-05-28 回复
乍得师兄,母语法语,自己取名唐梦龙


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

分享新闻电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: [email protected] 商业合作: [email protected]网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:[email protected]

友情链接: 华人找房 到家 今日支付Umall今日优选